Вопрос

Источники аутентичных рецептов

Есть ли какие-нибудь источники с аутентичными версиями традиционных блюд? Например, я считаю, что гуакамоле, которое я готовлю, не является традиционным блюдом из-за добавления кориандра и лайма. Есть ли где-нибудь традиционный рецепт этого блюда, чтобы я мог сравнить свою версию с традиционной?



Я знаю, что даже традиционные рецепты могут немного отличаться в зависимости от региона и семьи, но я думал, что общих элементов достаточно, чтобы я мог объяснить, чем отличается моя версия.



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/3436/sources-for-authentic-recipes

14 Комментариев

  1. Я думаю, здесь есть несколько аспектов...




    • «Аутентичное» в том смысле, что это блюдо действительно готовят в том регионе.

    • «Традиционное» в том смысле, что это блюдо готовят в этом регионе уже довольно давно.



    Конечно, традиции развиваются со временем, а способы приготовления и доступность ингредиентов меняются, поэтому «традиционному» блюду может быть всего сто или двести лет.



    Если вас беспокоят недавние случаи порчи продуктов из-за изменений в глобализации (например, доставка продуктов в течение суток, влияние извне), я бы посоветовал вам обратиться к старым кулинарным книгам. Конечно, я также работаю волонтёром в библиотеке и занимаюсь продажей пожертвованных книг, так что у меня есть простой и дешёвый источник (вчера я приобрёл ещё три книги). Но вы также можете поискать книги на распродажах во дворах/гаражах, в багажниках автомобилей, на блошиных рынках, на распродажах имущества, в библиотеках, в магазинах подержанных книг и т. д.



    Что касается региональной кухни США, мне нравятся церковные и общественные кулинарные книги. Что касается зарубежной кухни, то, думаю, у меня есть большинство книг из серии Time Life «Кухня народов мира», которая была опубликована в конце 1960-х годов.



    ...



    И если вы хотите быть по-настоящему придирчивыми в вопросах «аутентичности», вам также следует учитывать, что многие знаменитые рецепты в том или ином регионе произошли от крестьянских блюд. Можно ли считать аутентичным блюдо, для приготовления которого ингредиенты доставляют с другого конца света, или лучше найти свежую местную альтернативу по разумной цене?


  1. Аутентичность — это миф и постоянно меняющаяся цель. Вместо этого наслаждайтесь вкусной едой.



    Кулинария — это использование того, что есть под рукой и что вкусно. Все кухни развиваются.



    Если вы хотите приготовить традиционные блюда, обратитесь к текстам по пищевой антропологии или к кулинарным историкам (они действительно существуют). Если говорить более практично, спросите у мексиканца. (Или у шведа. Или у британца... В зависимости от кухни). Желательно, чтобы он там жил. А ещё лучше, чтобы он там готовил. В идеале — чтобы его бабушка там готовила.



    Кроме того, «традиционный» рецепт — это тот, который вы найдёте в туристическом магазине, где продаются региональные кулинарные книги. Возможно, они не соответствуют стандартам современной региональной кухни, но слово «современный» в любом случае означает, что рецепт не является «аутентичным».


  1. Для начала стоит изучить, какие ингредиенты доступны в зависимости от сезона и региона в то же время/в том же месте, что и основной ингредиент (или ингредиенты), какие вкусовые характеристики характерны для региональной кухни в целом и, наконец, какова стоимость различных ингредиентов и как она соотносится с социально-экономическим классом, представители которого традиционно ели это блюдо.


  1. @nohat: я согласен и отредактировал пост соответствующим образом. Я как раз об этом и говорил, но при повторном прочтении стало непонятно.
  1. Единственное, что не является традиционным, — это называть кинзу «кориандром», когда вы готовите блюдо мексиканской кухни.
  1. Хех, я знаю, что ты имеешь в виду. Просто попробуй найти настоящий итальянский рецепт маринары. «Помидоры не растут в Италии!» — кричу я, но они все только смеются надо мной, и я возвращаюсь в свой угол, чтобы в одиночестве насладиться настоящим немецким картофельным салатом.
  1. Ну, я только что вернулся после двухнедельного отпуска в Мексике, вдали от типичных мест отдыха для гринго, и во всех гуакамоле был сок лайма. В большинстве из них был кинза/кориандр. Может, кто-нибудь подскажет мексиканцам, что они делают что-то не так. ;о)
  1. Поскольку вы привели в пример гуакамоле, могу ли я настоятельно порекомендовать (та-да) «Настоящую мексиканскую кухню» Рика Бэйлесса? В этой кулинарной книге довольно подробно рассказывается обо всех блюдах, их истории, о том, как их традиционно готовят и едят в Мексике, а также о том, как (предположительно американский) немексиканский повар может приготовить их на немексиканской кухне. Хотя Рик Бэйлесс и не мексиканец, он считается одним из ведущих мировых экспертов по мексиканской кухне, и его мнению о том, что является аутентичным, а что нет, можно смело доверять. (Его рецепт классического гуакамоле включает в себя как лайм, так и кинзу.)



    Если исходить из этого примера, то, если вы интересуетесь аутентичной иностранной кухней и не можете поехать в соответствующую страну, чтобы попробовать блюда и увидеть, как их едят местные жители, вам нужно найти книгу вроде «Настоящая мексиканская кухня» — написанную человеком, имеющим большой опыт в этой сфере, с большим количеством описаний (не только рецептов) того, как готовятся блюда и как их едят в этой стране. Если вы прочитаете книгу и узнаете, как кухня формируется на основе местных (и завезённых) культур, которые там произрастают, и как экономика и другие исторические условия повлияли на культуру, породившую эту кухню, вы сможете глубже понять её и узнать, почему то или иное блюдо является аутентичным или нет. Кроме того, вы можете посмотреть выпуски кулинарных программ, которые ведут эксперты в области той или иной кухни (например, Джулия Чайлд в области французской кухни или Рик Бэйлесс в области мексиканской кухни), и из их замечаний и комментариев вы узнаете, что делает те или иные блюда аутентичными. Я большой поклонник шоу Рика Бэйлесса «Мексика: по одной тарелке за раз» — потому что в каждом выпуске он отправляется в Мексику и показывает, как готовят и едят то или иное блюдо или используют тот или иной ингредиент в Мексике, а затем возвращается в Чикаго и показывает, как приготовить что-то похожее у себя дома.



    Но в целом, на мой взгляд, аутентичности блюду придаёт не столько выбор ингредиентов, сколько способ приготовления и обстановка, в которой его подают. Ваш гуакамоле может быть таким же, как в Мехико или Гвадалахаре, но если вы едите его, обмакивая в него жареные кукурузные чипсы, то это совсем не аутентично. В Мексике гуакамоле традиционно едят, заворачивая в кукурузную тортилью или добавляя в другое блюдо, например в тако. Чипсы с соусом — это скорее американская традиция, чем мексиканская.


  1. Это цитата из довольно старой программы с Риком Штайном. Он был в Мексике и брал интервью у мексиканского повара, и она очень чётко объяснила, что должно быть в гуакамоле, а чего там быть не должно. Но я уверен, что с кориандром и лаймом он всегда вкуснее, поэтому мне было интересно узнать, каков настоящий рецепт.
  1. Я не знаю ответа на ваш главный вопрос, но почти уверен, что кориандр (или кинза в Америке) и лайм — традиционные ингредиенты гуакамоле.
  1. ?? Я всегда добавляю кориандр и лайм. На самом деле есть один хитрый приём: можно добавить немного грейпфрутового сока — звучит странно, но с авокадо он сочетается хорошо.
  1. Вопрос аутентичности очень неоднозначен. Рецепты меняются со временем, и даже самые простые рецепты в разных деревнях и даже в разных домах готовят по-разному. Насколько мне известно, кинза и лайм — очень типичные ингредиенты для гуакамоле. Они точно входят в состав стандартных версий от Дианы Кеннеди и Рика Бэйлесса, а эти авторы известны своим тщательным изучением мексиканской кухни.


  1. Я не думаю, что вы найдёте один источник, в котором собраны аутентичные рецепты самых разных национальных блюд. К сожалению, я думаю, вам придётся искать хороший источник для каждого вида блюд. Единственная книга, которую я считаю аутентичной, — это «Дыхание вок», в ней представлен широкий спектр китайской кухни. Возможно, для каждой национальности можно было бы задать вопрос: «Какая книга является аутентичной и всеобъемлющей для [вида блюд]?»



    Я пользуюсь серией кулинарных книг, доступных в США, под названием Best Recipe, которые, как правило, очень хороши. У них есть международная версия, в которой представлены самые разные блюда. Это отличная книга, но она не совсем аутентичная. Так что, если вам нужны разнообразные и хорошие рецепты, это то, что вам нужно. Но я не уверен, что этого будет достаточно, чтобы приготовить блюдо для местного жителя или соответствовать стандартам, указанным в вопросе.


  1. Серия «Лучший рецепт» создана сотрудниками America’s Test Kitchen, теми же людьми, которые издают Cook’s Illustrated. Их подход заключается в том, чтобы максимально удовлетворить среднестатистический американский вкус, а не в том, чтобы стремиться к аутентичности, хотя они и объясняют, когда и почему отходят от традиционных рецептов. Я очень ценю рецепты America’s Test Kitchen (и их телешоу), потому что среднестатистический вкус, который они оптимизируют, похож на мой, но не потому, что они аутентичные.
Вы уже ответили на этот вопрос