Вопрос

Что это за приспособление для гриля с двумя сетчатыми панелями?

Я хочу купить эту кухонную утварь, но понятия не имею, как она называется и где её можно купить. Думаю, она в основном используется для барбекю. Я пытался найти информацию в Google, но безуспешно. Я постараюсь описать её как можно лучше.



Он состоит из двух больших прямоугольных плоских металлических сеток, которые складываются друг на друга, как моллюск, когда вы их закрываете. Вы можете положить мясо между сетками и соединить ручки, чтобы мясо было надёжно зафиксировано между двумя сетками. Затем вы можете приготовить мясо на огне и перевернуть приспособление, чтобы обжарить его с другой стороны.



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/14631/what-is-this-grilling-utensil-with-two-wire-mesh-panels

8 Комментариев

  1. Вы имеете в виду один из этих?



    Набор продуктов для гриля



    Если да, то вы можете узнать, где его купить здесь.


  1. Полагаю, другим словом для этого явления было бы решётчатый утюг. Я нашёл его в шведском словаре "halster" с помощью Google Translate. Я нашёл решётчатый утюг.


  1. Хотя он предназначен для рыбы, такого «рыбного гриля», скорее всего, будет достаточно и для мяса. Металл довольно гибкий, поэтому в него можно положить довольно толстые куски мяса. Они кажутся немного дешевле, чем корзина для гриля, потому что они меньше.


  1. В Южной Африке мы помешаны на барбекю (мы называем его «браай») и постоянно используем эти приспособления. На африкаансе (моём родном языке) мы называем их «toeklap rooster», что Google переводит как «хлопающая решётка», но я бы сказал, что это лучше перевести как «хлопающий гриль», или «складной гриль», или просто «гриль для браай». Здесь их можно купить практически в любом продуктовом, хозяйственном или любом другом магазине, где продаются любые приспособления для барбекю. Например, такой: Браай Гриль



    Здесь, в ЮАР, все, кто говорит по-английски, знают термин «toeklap rooster», поэтому я никогда особо не задумывался о том, как правильно называется это блюдо на английском. @janeylicious назвала его «корзиной для гриля», и мне любопытно узнать, как это блюдо называется официально в других странах.


  1. Может быть, корзинку для гриля?



    Мне не удалось найти термин, соответствующий вашему описанию, но, похоже, это общее название для приспособлений, которые позволяют удерживать продукты, чтобы их было удобнее готовить на гриле.


  1. Я собирался обновить ваш ответ, добавив название предмета, о котором идёт речь в первой ссылке, но теперь она выдаёт ошибку 404.
  1. Бинго! Нет, это не 4.
  1. Да, когда я прочитал описание, мне сразу вспомнился номер 4 на указанной странице...
Вы уже ответили на этот вопрос