Вопрос

Как называется эта израильская уличная еда?

Когда я был в Израиле несколько лет назад, я попробовал очень вкусную уличную еду. Я записал рецепт, но теперь потерял его и не помню, как она называлась. Это что-то среднее между блинчиком и хлебом. Тот, что я ел, был с заатаром, тонко нарезанными помидорами и красным луком, обжаренными с одной стороны и перевернутыми. Кто-нибудь знает, как это называется?



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/19254/what-is-the-name-of-this-israeli-street-food

0 Комментариев

  1. Я предполагаю, что это блюдо могло произойти от манакиша (мануша), который чрезвычайно популярен во всём Левантийском регионе, хотя сейчас он распространён повсеместно. Например, в Мельбурне, Австралия, есть десятки ливанских заведений, где его продают.



    Затар — самый популярный соус, но есть и много других, например суджук, затар с помидорами и луком, затар с овощами (болгарским перцем, помидорами, луком, оливками и т. д.), сыром, кишмишем, лабне, фаршем из баранины, шпинатом и т. д.


  1. Мне удалось найти блюдо. Оно называется лаухе. Вот его фотография здесь. Спасибо всем, кто пытался мне помочь.


  1. Судя по вашему описанию, это мог быть малавач. введите описание изображения здесь



    Если это так, вот ссылка на рецепт.


  1. Скорее всего, это просто лепёшка. Если вы находитесь в регионе, находящемся под влиянием Африки (Западной и Южной), то лепёшка будет пресной, приготовленной только из муки и воды. В регионах, находящихся под влиянием Ближнего Востока (Северного и Восточного), в тесто, вероятно, будут добавлены дрожжи (или местное пиво)



    Обычно тесто оставляют на некоторое время, а затем раскатывают и выпекают



    Их раскатывают или разминают в большие круги (диаметром 50 см и более), а затем традиционно готовят на выпуклой сковороде (sag?). Представьте себе перевёрнутый вок из толстой стали



    Изображение с викисклада



    На Ближнем Востоке его смазывают оливковым маслом и посыпают травами, например заатаратом, или солью и перцем чили



    Если замесить тесто и быстро его приготовить, не давая ему подняться, то оно подойдёт для Песаха и будет называться мацой, но без начинки


  1. Хм... возможно, это было что-то, придуманное конкретным уличным торговцем.
  1. То, что вы ели, могло быть просто уличной вариацией базового рецепта (начинку, запечённую в хлебе, легче есть, чем ту, что просто лежит сверху). Возможно, вам стоит попробовать приготовить это блюдо по этому рецепту — с запечённой начинкой, — чтобы понять, нравится ли вам его вкус.
  1. Это близко к оригиналу, но рецепт неверен. Не было ничего, во что можно было бы макать или что можно было бы намазать. «Топпинг» был просто вдавлен в еду.
  1. В рецепте не было указания, что тесто должно подняться.
  1. Это был не лаваш. Он был примерно такого же размера, но по консистенции больше напоминал плотный блин
  1. И это был не свежий лаваш?
  1. Нет, в нём не было картофеля. Он был обжарен на сковороде, если это кому-то поможет.
  1. Это был латке, картофельный блинчик?
Вы уже ответили на этот вопрос