Вопрос

Овсянка с яблоком и корицей — это индийский рецепт?

Овсянка с яблоком и корицей — это индийский рецепт? Если нет, то есть ли какие-то вариации этого блюда в других странах мира?



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/21448/is-apple-cinnamon-oats-an-indian-recipe

14 Комментариев

  1. Овёс — относительно новый продукт в Индии. Я индиец, и, по-моему, овёс появился на индийском рынке всего 5–6 лет назад. Даже сейчас овёс считается продуктом для тех, кто сидит на диете, и его не едят регулярно. Большинству моих друзей не нравится вкус и текстура овса. Сейчас люди начали готовить из него доса и идли (традиционный индийский завтрак), заменяя рис овсом.


  1. Яблоки и корица — пожалуй, один из самых вкусных вкусов овсянки быстрого приготовления в США. Ею завтракают бесчисленные американские дети перед школой, и, конечно, некоторые из их родителей тоже. Овсянка считается повседневной (американской) едой, которая определённо не ассоциируется с индийской кухней, независимо от того, есть в ней яблоки и корица или нет.


  1. Судя по рецепту, это обычная каша. Так что нет, я бы не сказал, что это блюдо характерно только для индийской кухни. Википедия утверждает, что оно «традиционно и распространено в англоязычных странах, странах Северной Европы и Германии». Это овсяная каша.




    Овсяная каша-размазня распространена в Англии, Австралии, Новой Зеландии, Северной Америке и Скандинавии. Она известна просто как «каша» или, чаще в США и Канаде, как «овсянка».




    По данным Wiki, в Индии более традиционными являются пшеничная, кукурузная и рисовая каши, поэтому я подозреваю, что это современная адаптация, связанная с повсеместным наличием овсяных хлопьев в супермаркетах.


  1. Тот факт, что блюдо ассоциируется с американской кухней, не означает, что оно не ассоциируется с индийской кухней. Вы бы сказали, что пиццу нельзя отнести к американской кухне, потому что она ассоциируется с итальянской кухней? Или наоборот? Часто бывает так, что блюдо, зародившееся в одной культуре, становится неотъемлемой частью другой культуры, часто претерпевая значительные изменения.
  1. Отличная работа, @Jefromi.
  1. Давайте не будем слишком конфронтационными. Улучшать ответы всегда полезно, независимо от того, старые они или новые. Я добавил недостающий фрагмент, на который указала Катия. Если вы хотите добавить примечание о том, что овсяные хлопья на самом деле были изобретены в США, мы будем только рады, но я не знаю, что именно вы хотите сказать.
  1. Да, думаю, когда я писал этот ответ почти 5 лет назад, я не считал нужным объяснять значение индийского рецепта. Указав на то, что аналогичное блюдо очень популярно на завтрак далеко за пределами субконтинента, я (думаю, я) надеялся показать, что это блюдо является «комфортной едой» во многих местах, и тем самым подчеркнуть, что оно не имеет тесной связи с Индией. Я мог бы отредактировать ответ, указав, что машина для производства овсяной крупы была изобретена в США и что это привело к появлению овсяных хлопьев, которые используются в данном рецепте, но почему-то я сомневаюсь, что кого-то это волнует.
  1. Какое отношение это имеет к Индии? То, что это популярно в США, не означает, что это не может быть распространено и в Индии.
  1. @Yamikuronue Когда я говорю «индийский», я имею в виду Индийский субконтинент. В Сокленде много рецептов с овсянкой. Пожалуйста, перейдите по этой ссылке: simpleindianrecipes.com/applecinnamonoats.aspx
  1. @Jacob G Конечно! Вот ссылка. К вашему сведению: simpleindianrecipes.com/applecinnamonoats.aspx . И да, там есть множество других рецептов, которые могут иметь вариации и в Северной Америке.
  1. Вы имеете в виду коренных американцев или индейцев? Ни один из этих ингредиентов не является чем-то уникальным для Индийского субконтинента. Я бы скорее связал это с Шотландией, чем с чем-то другим. Или вы имеете в виду что-то другое, а не блюдо из хлопьев для завтрака?
  1. Но в своём ответе вы говорите не об этом. Вы говорите, что это вкусно и что это блюдо распространено в США, но на самом деле вы не говорите, что оно не связано с индийской кухней. Понимаете, о чём я? Если бы вопрос звучал так: «Является ли курица тикка масала индийским блюдом?» — и вы бы ответили: «Это вкусное блюдо из курицы, которое подают во всех ресторанах США», то это не означало бы, что оно индийское или нет. Это лишь означало бы, что оно существует в США.
  1. @Catija Когда какое-то блюдо называют блюдом определённой кухни (например, индийский рецепт), подразумевается, что оно было придумано в этой кухне или тесно с ней связано. Например, курица тикка масала популярна во многих странах, в том числе в США, но она была придумана в Индии и поэтому считается индийским блюдом. Этого нельзя сказать об овсянке с яблоками и корицей или без них. Возможно, это распространённое блюдо в Индии, но я не думаю, что большинство людей считают его неотъемлемой частью индийской кухни.
  1. Не могли бы вы привести пример того, как готовится это блюдо в индийской кухне? Овсянка с яблоком и корицей очень популярна в США, но это может быть совсем не то блюдо, о котором вы говорите.
Вы уже ответили на этот вопрос