Вопрос

Какое блюдо?: Японский куриный шашлык, завернутый в зеленый лист, с кисло-сладким красным соусом

В Японии я дважды пробовал куриные шашлычки, обернутые зеленым листом, с красным соусом с кислинкой. Есть ли у этого блюда какое-то конкретное название? В общем, я пытаюсь выяснить, что это был за лист (возможно, шисо/перилла?), какой был соус (возможно, со сливой?) и какой был маринад, чтобы попробовать приготовить это блюдо самостоятельно.



Я пробовал это блюдо в двух разных небольших местных гриль-барах рядом с замком Нидзё в Киото.



Примечание:
в одном из ответов было предложено название «курица шисо». При поиске в Google в основном выдаются изображения различных сочетаний курицы и листьев шисо, но на некоторых из них можно увидеть что-то похожее на то, что было у меня. Вот одно из таких изображений:



«Курица шисо??»



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/46626/what-dish-japanese-chicken-skewer-wrapped-in-a-green-leaf-and-sour-red-sauce

0 Комментариев

  1. Я пробовал это блюдо в Японии. Он взял обычные палочки для якитори с тем же соусом, что и обычно, обернул их листом перилла (сисё) и немного поджарил на гриле, затем обмакнул в маринад, снова поджарил, затем обмакнул/поджарил ещё несколько раз, а потом полил сливовым соусом и подал. Я спросил про соус, и он сказал, что сам приготовил умэбоси (мы были на полуострове Кии, а лучшие умэ родом из этого региона) и просто измельчил их в соус. Но вы можете купить его в интернете под названием «паста умэбоси». Он делал всё это, расспрашивая нас о жизни в Австралии, ведь его сын должен был приехать по обмену в том же году :)


  1. Похоже на цукуне/цумире с курицей и шисо, поисковые запросы: курица цукуне, ооба и слива. В результате поиска появляется несколько рецептов, в основном без сливы. В основном нужно взять куриный фарш, добавить яйцо, мирин, соевый соус, саке, картофельный крахмал, разделить на порции, завернуть в лист и приготовить. Вам поможет Google-переводчик/Рикайчан. Для сливового соуса нужно взять мякоть японской сливы и добавить соевый соус. Не уверен, что это легко сделать, так как нужны особые кисло-солёные сливы.



    Дополнительную помощь с переводом можно найти на японском языковом стеке


  1. Судя по вашему описанию, вы ели курицу сисо. Я никогда не был в Японии, поэтому могу судить об этом блюде только по тому, что пробовал в японских ресторанах в США.



    Дважды в разных ресторанах мне подавали блюдо, в котором в качестве маринада для курицы использовался соус якитори. В меню блюдо было описано как якитори из куриной грудки, завернутые в листья сисо. Очень вкусно!



    Однако во время рабочей поездки за город я увидел в меню курицу шисо, которая была описана как курица в соусе из маринованной сливы, завернутая в листья шисо. Возможно, это то, что вы ищете, по крайней мере, судя по тому, что вы описали соус как красный и кислый, возможно, с добавлением сливы.



    Жаль, что я не попробовал! Надеюсь, это вам чем-то поможет.


  1. Это очень хороший ответ, спасибо, добро пожаловать, +1. Я взял на себя смелость отредактировать ваш ответ, добавив в него то, что вы написали в комментарии. В следующий раз просто воспользуйтесь функцией «редактировать» под ответом. Я также немного подкорректировал форматирование. Если вы посмотрите на редактирование, нажав на строку над моим аватаром, то увидите, что я сделал, и сможете внести любые изменения по своему усмотрению. Ещё раз добро пожаловать на Seasoned Advice.
  1. Да, если ввести в Google «курица шисо», то можно найти несколько фотографий, на которых изображено что-то похожее на то, что было у меня! (Уточнение: сливовый соус был на курице/листе, приготовленных на гриле, так что он не входил в состав маринада.) Спасибо за информацию! Мы будем рады любым дополнительным сведениям о маринаде, листе и соусе.
Вы уже ответили на этот вопрос