«1 лист лайма» — это пара листьев или половина пары?
Я люблю листья лайма. На самом деле я купил лаймовое дерево, чтобы всегда иметь их под рукой, не бегая в магазин. Листья выглядят так:
У меня есть несколько очень вкусных рецептов, в которых они используются, но даже моя французско-камбоджийская кулинарная книга с потрясающей иллюстрированной энциклопедией ингредиентов не проясняет один момент:
Это три листа или шесть?
Я как раз готовлю пасту, для которой нужно пять «лаймовых листьев», и поэтому, по своей привычке, я собираюсь пойти и сорвать 5 листьев с дерева... То есть у меня будет 10 листочков. Или у меня будет 10 листьев?
Вкус настолько приятный, что у меня никогда не возникало ощущения, что я кладу в два раза больше, чем нужно. И всё же мне любопытно: существует ли какое-то общепринятое мнение или, что ещё лучше, авторитетный источник о том, что такое «1 лист»?
Примечание: до меня дошли сведения, что одно из распространённых названий листьев лайма, используемых в кухне Юго-Восточной Азии, имеет ярко выраженный оскорбительный подтекст. Для получения дополнительной информации я рекомендую прочитать эту статью в блоге The Plate от National Geographic, где есть ссылки на несколько других достойных внимания статей на эту тему. Я убрал или заменил эту терминологию в вопросе и рекомендую пользователям делать то же самое в своих комментариях и ответах.
Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/55654/does-1-lime-leaf-mean-a-pair-of-leaves-or-half-a-pair
Что значит «1 лист»?
Поскольку единого мнения, похоже, нет, в этом ответе мы попытаемся рассмотреть обе точки зрения.
Для большей ясности в этом ответе:
Аргументы, основанные на фактических данных
В этом разделе представлены источники, в которых значение слова «1 лист» раскрывается прямо или косвенно. Наиболее явные источники, как правило, относятся к категории «поллиста».
1 лист означает «полный»
fourwindsgrowers.com:
Этот отрывок взят с вышеупомянутого сайта и принадлежит книге «Идет дождь из рыбы: легенды, традиции и радости тайской кухни» Касмы Лоха-унчит (Pomegranate Artbooks, 1995). См. также: thaifoodandtravel.com (ниже, в разделе «неясно»).
1 лист означает «половину»
foodsubs.com:
mvcitrus.org.au:
Неясно
thaitable.com:
Похоже, что этот человек одновременно относится к обоим лагерям. Каждый лист — это два листа, очень по-дзенски.
importfood.com:
На этом сайте указано, что на одну сухую унцию приходится ~25–30 отдельных свежих листьев. Возможно, вам придётся связаться с продавцом и/или провести независимые измерения, чтобы точно определить, к какой категории относится этот товар.
cooksinfo.com:
Это может быть истолковано двояко: «[они] выглядят как два» подразумевает «но на самом деле они одно целое», однако фраза «отдельный лист» подразумевает обратное. Указанная длина соответствует указанной выше, но это может означать, что у них общий источник (или один лист взят из другого).
thaifoodandtravel.com:
Снова дзен-подход. Примечание: это написано автором книги, упомянутой в статье Four Winds Growers выше.
theepicentre.com:
specialtyproduce.com:
Сначала я был склонен отнести это растение к «полулистопадным» на основании того, что «листья растут парами». Однако фраза «каждый из них имеет форму чайной ложки с заострёнными концами» заставляет меня задуматься, потому что «полулист» у стебля обычно имеет округлую или сердцевидную форму. Таким образом, «каждый» здесь, похоже, относится к каждому «полному» листу. «Половина» на стебле не имеет острого кончика и с обеих сторон прикреплена к чему-то ещё.
boxedupchef.com:
Без цитаты, но интересно отметить, что это первый источник, который я нашёл и в котором показано изображение листьев, разделённых на две «половинки». Даже в источниках, которые явно относятся к «половинкам», показано изображение цельного «полного» листа.
Практические аргументы
В этом разделе мы обсудим, почему (и в каких случаях) та или иная интерпретация может быть более уместной с практической точки зрения.
1 лист означает «полный»
1 лист означает «половину»
Лучшая терминология?
Я бы посоветовал всем, кто делится рецептами или пишет их, где требуется лайм, уточнять, как именно отмерять «1 лист», или вообще не использовать термин «лист». Во многих случаях лучше отмерять вес, но это может быть нецелесообразно, в зависимости от остальных ингредиентов в рецепте (и от того, сколько времени вы готовы потратить на измерения). Вот несколько альтернатив:
В этом рецепте вместо слова «лист» используется слово «стебель» , что более точно, поскольку два «половинных листа» и один «полный лист» имеют один общий стебель.
В этом рецепте используются термины «листья» и «пары», чтобы указать количество.