Вопрос

Что такое сотейник (ёмкость)?

Может быть, дело в том, что я говорю по-немецки, но я совершенно не понимаю, что такое запеканка.



Когда я ввожу «Kasserolle» в немецком Amazon, с одной стороны, я вижу посуду, которая выглядит так, будто её можно поставить в духовку. Но с другой стороны, я вижу кастрюли с длинной ручкой. В моей семье мы называли их «молочными кастрюлями».



Эти горшочки с молоком тоже нужно ставить в духовку? Я никогда не видел, чтобы кто-то ставил такие горшочки в духовку, но разве слово «запеканка» не подразумевает рецепты, для которых нужна духовка? Я совершенно запутался в понятии «запеканка».



Почему кажется, что речь идёт о двух разных видах посуды («молочных горшках» и посуде, в которой я готовлю лазанью)?



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/75438/what-is-a-casserole-vessel

15 Комментариев

  1. Это с точки зрения Великобритании. Форма для запекания обычно круглая или овальная, почти всегда с крышкой и подходит для использования в духовке. Она может быть изготовлена из разных материалов.



    Так называют блюда, состоящие из нарезанных ингредиентов, приготовленных в жидком соусе/подливе, без каких-либо добавок, за исключением, возможно, клёцек. У терминов запеканка и тушёное мясо много общего. Эти блюда можно использовать и для других целей.



    Некоторые из них можно использовать на плите (металлические и несколько специальных керамических). Это удобно для обжаривания ингредиентов перед добавлением жидкости. Они во многом похожи на (довольно большие) кастрюли, но в отличие от форм для запекания у кастрюль могут быть длинные ручки, которые могут не подойти для использования в духовке из-за размера или материала.



    Молочник кастрюля (не котелок) — это небольшая кастрюля с длинной ручкой, обычно с крышкой, а иногда и с носиком. В наборе кастрюль она будет самой маленькой.


  1. В США запеканкой называют блюдо, которое долго запекается в духовке и состоит из нескольких ингредиентов. Я бы назвал лазанью разновидностью запеканки.



    Обычно блюдо готовят в форме для запекания.



    форма для запекания



    Ручки не обязательны, но желательны. Пригодится для других блюд, которые готовятся на медленном огне, например для мяса.


  1. Вот предыдущая дискуссия о терминологии cooking.stackexchange.com/questions/8742/…
  1. @paparazzi «много общего». Думаю, у нас уже был вопрос о разнице; если нет, то, может быть, стоит его задать. Вполне возможно, что это ещё одно различие в терминологии между США и Великобританией, но различия внутри каждой страны могут быть ещё больше.
  1. @Catija Там действительно упоминается еда. Дело в том, что запеканка — это разнообразное блюдо, которое может называться по-разному. Общее у них то, что они готовятся в духовке.
  1. Но вопрос не в еде... А в том, что форму для запекания и молочник называют «кассероль»... ваш ответ на самом деле не отвечает на вопрос.
  1. @Catija А ещё её часто называют формой для запекания. crateandbarrel.com/potluck-lasagna-red-baking-dish/s379125
  1. @ChrisH В США итальянец не назвал бы это блюдо запеканкой.
  1. Как ни странно, в отличие от вашего ответа, в Великобритании блюдо для лазаньи не назвали бы формой для запекания. Формы для запекания в Великобритании обычно круглые или овальные и почти всегда имеют крышку. Но в Великобритании запеканку можно перемешивать, в отличие от лазаньи
  1. Блюдо часто называют «запеканкой», и, я думаю, именно об этом идёт речь в вопросе. Я видел много рецептов, в которых используется «пятилитровая форма для запекания». Например, на сайте Target здесь
  1. Если вы посмотрите определения, то увидите, что между Kasserolle и запеканкой нет однозначного соответствия. Похоже, что слово Kasserolle имеет более широкое значение и относится не только к посуде.
  1. @Catija Ах да, прости. Конечно, я имел в виду «с другой стороны»
  1. @user3169 Я думаю, что оп имеет в виду «с одной стороны/с другой стороны».
  1. gourmet-web.de/bilder/produkte/gross/…. Например, вот этот.
  1. Не могли бы вы добавить ссылку на реальный товар, который выглядит как молочник, но на нём написано «Kasserolle»? Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду под «Но с другой стороны».
Вы уже ответили на этот вопрос