Вопрос
Как называются пакетики с приправами для японского риса?
Когда я жил в Японии, я часто покупал маленькие пакетики с приправой, которые продавались в каждом супермаркете. Думаю, они предназначались для приправы к жареному рису (チャーハン) и рисовым шарикам (お握り). Как называются эти пакетики и можно ли их легко купить в Америке? А ещё лучше, знает ли кто-нибудь, как их приготовить?
Пакетики обычно были солёными и содержали кусочки разноцветных приправ/частицы, например хлопья нори (海苔), семена кунжута, специи и т. д.
Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/83580/what-are-japanese-rice-seasoning-packets-called
1
Я уже пробовал несколько таких блюд, и хотя для тех, кто их не пробовал, это звучит как фурикакэ, я не думаю, что в данном случае вы ищете именно это. Фурикакэ в основном используется для придания вкуса белому рису, который едят без добавок, но я почти уверен, что вы ищете что-то вроде этого:
(из http://jpninfo.com/22660)
Я не думаю, что у этих пакетиков с приправами есть какое-то особое японское название. На лицевой стороне просто написано: «Жареный рис с креветками», «Жареный рис с лососем», «Жареный рис со вкусом краба» и так далее. Я бы назвал это пакетиком с приправой, как и в случае с приправой для тако. Я не удивлюсь, если японец назовёт их пакетто или как-то похоже.