Вопрос

Как называются пакетики с приправами для японского риса?

Когда я жил в Японии, я часто покупал маленькие пакетики с приправой, которые продавались в каждом супермаркете. Думаю, они предназначались для приправы к жареному рису (チャーハン) и рисовым шарикам (お握り). Как называются эти пакетики и можно ли их легко купить в Америке? А ещё лучше, знает ли кто-нибудь, как их приготовить?



Пакетики обычно были солёными и содержали кусочки разноцветных приправ/частицы, например хлопья нори (海苔), семена кунжута, специи и т. д.



Перевод вопроса с Cooking Stack Exchange
Лицензия: CC BY-SA (2.5–4.0)
Оригинальный вопрос: https://cooking.stackexchange.com/questions/83580/what-are-japanese-rice-seasoning-packets-called

16 Комментариев

  1. Я уже пробовал несколько таких блюд, и хотя для тех, кто их не пробовал, это звучит как фурикакэ, я не думаю, что в данном случае вы ищете именно это. Фурикакэ в основном используется для придания вкуса белому рису, который едят без добавок, но я почти уверен, что вы ищете что-то вроде этого:



    Пакетики с жареным рисом
    (из http://jpninfo.com/22660)



    Я не думаю, что у этих пакетиков с приправами есть какое-то особое японское название. На лицевой стороне просто написано: «Жареный рис с креветками», «Жареный рис с лососем», «Жареный рис со вкусом краба» и так далее. Я бы назвал это пакетиком с приправой, как и в случае с приправой для тако. Я не удивлюсь, если японец назовёт их пакетто или как-то похоже.


  1. Я думаю, это называется фурикаке. Согласно Википедии:




    Фурикаке - это сухая японская приправа, предназначенная для посыпки поверх вареного риса, овощей и рыбы. Обычно он состоит из смеси сушеной рыбы, семян кунжута, измельченных морских водорослей, сахара, соли и глутамата натрия.




    введите описание изображения здесь


  1. @TakahiroWaki — спасибо! Они очень вкусные, и я обязательно куплю их в следующий раз, когда буду в японском продуктовом магазине.
  1. Мы называем это チャーハンの素 (хотя пишется это так).
  1. Я точно ими пользовался и думаю, что это именно то, о чём я думал.
  1. О, сюжет становится всё запутаннее. Возможно, спустя несколько лет я объединил это с фурикаке в своём сознании.
  1. Я думал, это норитама (のりたまま).
  1. @BradWerth - Я только что сделал. На Amazon даже есть это, переведенное и все такое: amazon.com/Nagatanien-Fried-Combination-84-Ounce-Units/dp /...
  1. @William-Rem Возможно, вы могли бы опубликовать ответ с указанием того, что, по вашему мнению, это такое. В настоящее время два ответа, набравших наибольшее количество голосов, предполагают, что это так, и содержат описание самого фурикаке...
  1. @BradWerth - Потому что на самом деле это не фурикаке!
  1. Если вы хотите расширить свой вкусовой кругозор, в любом голландском продуктовом магазине (а их много в Южном Онтарио, почти в каждом городе, независимо от его размера) можно найти индонезийские пакетики со специями от Conimex (и других поставщиков) для приготовления наси-горенга и бахми-горенга.
  1. @BradWerth Уверяю вас, что это не так. Думаю, я много лет ошибочно связывал его с чаханом, поэтому так и не смог его найти. Но вы правы, теперь, когда я поищу, я найду фурикаке. Но даже если бы это было так, подобные вопросы могут быть полезны. Вот почему вам разрешено отвечать на свой вопрос.
  1. Кажется, это вопрос ради вопроса. Если вы введёте в поисковике «приправа для японского риса», то получите 145 страниц с фурикакэ. Теперь у нас будет вопрос для каждого определения еды? «Как называются эти хот-доги в кляре на палочке?» «А как насчёт этого плоского круглого теста с соусом и сыром?»
  1. Не знаю, видела ли я его в пакетиках в США, но раньше я покупала его в маленьких баночках с дозатором. На той, что стоит у меня в шкафу, написано «Нори Коми Фурикаке» от Ajishima FoodsCo., Ltd. Кажется, я купила его в Wegman's, но, возможно, это был World Market. И в нём нет экстрагированного глутамата натрия, но есть морские водоросли, в которых глутамат натрия содержится естественным образом.
  1. @GdD, возможно, в нём был глутамат натрия, но в пакетиках, о которых я говорю, было много разных специй.
  1. Три письма для вас: MSG
Вы уже ответили на этот вопрос